Handling primary sources in TEI XML
1. Transcribable features
Transcription is a special kind of encoding, in which the aim is to represent all the important features of a primary source without prejudging too much about it... hence the term diplomatic transcript.
Up: Contents Next: 2. Letter forms
Sections in this document:- 2. Letter forms
- 3. Letter forms
- 4. Non-Unicode characters
- 5. Structure and layout
- 6. Abbreviation
- 7. Encoding abbreviations (1)
- 8. Encoding abbreviations (2)
- 9. Encoding abbreviations (3)
- 10. Encoding abbreviations (3)
- 11. Additions, deletions, and substitutions
- 12. Additions, deletions, and substitutions
- 13. Corrections and emendations
- 14. Supplied text
- 15. Metadata for supplied text
- 16. Normalization
- 17. Normalization example
- 18. Why are manuscript descriptions special?
- 19. Objectives
- 20. Catalogue Raisonné
- 21. Digital edition
- 22. Example minimal structure
- 23. Quantitative Codicology: is it possible?
- 24. Components of a manuscript description
- 25. msDesc structure
- 26. Simple example <msDesc>
- 27. Structured form of <msDesc> (1)
- 28. Structured form of <msDesc> (2)
- 29. Structured form of <msDesc> (2)
- 30. Identification (1)
- 31. Identification (2)
- 32. Intellectual Content
- 33. The <msItem> element
- 34. <msContents> with multiple <msItem>s
- 35. Physical Description
- 36. The carrier 1
- 37. The carrier 2
- 38. <handDesc> and <decoDesc>
- 39. <handDesc> examples
- 40. <additions>
- 41. <accMat>
- 42. History
- 43. Example
- 44. Additional information
- 45. Administrative information
- 46. And finally
